Search Results
625 results found with an empty search
- Book - Decadent Histories: Four Plays by Amelia Hertz | The Martin E. Segal Center CUNY
By Amelia Hertz, Jadwiga Kosicka | An innovative collection of plays based on bizarre and macabre episodes from history and legend. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Decadent Histories: Four Plays by Amelia Hertz Amelia Hertz, Jadwiga Kosicka Download PDF Translated and Edited by Jadwiga Kosicka Born in 1878, Polish-Jewish playwright Amelia Hertz wrote in the early twentieth century innovative plays based on bizarre and macabre episodes from history and legend. She created a tightly controlled theatre of cruelty-set in decadent periods of ancient history–that confront extreme situations and pose “no exit” ethical and existential dilemmas. Hertz died in the notorious Pawiak Gestapo prison in Warsaw in 1942, a victim of the Nazis. Ysolde of the White Hands, Fleur-de-Lys, The Destruction of Tyre, and A Great King, which make up this volume of Decadent Histories, deal with fin-de-siècle subjects rife with perverse sexuality and violence: the Tristan myth in revisionist guise from a female perspective; the serial child-murderer Gilles de Rais and his young daughter who develops a taste for murder herself; the Prophet Ezekiel as he visits the ruins of Tyre; and the decline of Byzantium under Justinian and his general Belisarius during a time of conspiracies. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - The Art of Assembly | The Martin E. Segal Center CUNY
By Florian Malzacher | A survey of contemporary theatre to demonstrate its political potential in both form and content. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu The Art of Assembly Florian Malzacher Download PDF The Art of Assembly surveys theatre today to demonstrate its political potential in both form and content. Drawing on numerous examples from around the world in performance, visual art, and activist art, curator and author Florian Malzacher examines works that draw on the particular possibilities of theatre to navigate the space between representation and participation, at once playfully and with sincerity. In a time of wide-ranging crisis, The Art of Assembly is a plea for a strong definition of the political and for a theatre that is not content merely to reflect the world’s ills, but instead acts to change them. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Ta’ziyeh - Ten Contemporary Indigenous Plays From Iran | The Martin E. Segal Center CUNY
By M.J. Yousefian Kenari, Marvin Carlson | A collection of the Ta'ziyeh passion play of Iran, one of the world's most elaborate, wide-spread and long-lasting traditions of religious drama. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Ta’ziyeh - Ten Contemporary Indigenous Plays From Iran M.J. Yousefian Kenari, Marvin Carlson Download PDF This present volume presents one of the most important but also much-neglected dramatic traditions of that region, the Ta'ziyeh passion play of Iran, one of the world's most elaborate, wide-spread and long-lasting traditions of religious drama. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Jan Fabre: I Am A Mistake | The Martin E. Segal Center CUNY
By Jan Fabre | Seven works from the Flemish-Dutch theatre artist Jan Fabre. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Jan Fabre: I Am A Mistake Jan Fabre Download PDF Seven Works for the Theatre Flemish-Dutch theatre artist Jan Fabre is considered one of the most innovative and versatile artists of his day. Over the past twenty-five years, he has produced works as a performance artist, theatre maker, choreographer, opera maker, playwright, and visual artist. Fabre, born in Belgium, is a total theater artist: writer, director, designer, and choreographer. “I am a mistake because I have too much desire more compelling even than hunger.” Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - New Plays from Italy Volume 3 | The Martin E. Segal Center CUNY
By Valeria Orani, Frank Hentschker | A collection of contemporary Italian plays presented in English. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu New Plays from Italy Volume 3 Valeria Orani, Frank Hentschker Download PDF Italian and American Playwrights Project is curated by Umanism’s Artistic Director Valeria Orani in collaboration with The Martin E. Segal’s Director Frank Hentschker. The project brought together some of the brightest, innovative, and most engaging Italian contemporary playwrights, developing their pieces through translation into English. Italian Playwrights Project restarted an artistic dialogue between Italy and US adding continuity to what had been an on-off relationship between the two countries for the last decades. This book has been translated thanks to a grant by the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation. ELISA CASSERI - EVENT ORIZON (TRANSLATED BY ADRIANA ROSSETTO) Olga is stuck in a studio apartment, she cannot figure out what has happened, she only knows that she cannot escape. When she tries to open one of the doors on the wall, she immediately comes back from another one and continues to stay there. Marco is her boyfriend but sometimes he isn’t, her father is alive but later dead, her mother left when she was a little girl but she is suddenly back. Olga struggles to understand and does not know what reality is and what she can do to change what happened and what didn’t happen. She cannot surrender to the real time, to past events, to those journeys into a grief which is too true to be science fiction. GIULIANA MUSSO - MY HERO (TRANSLATED BY PATRICIA GABORIK) My Hero is made up of three distinct monologues. Three mothers of as many Italian soldiers who took part in the International Security Assistance Force (ISAF) mission in Afghanistan during the years 2008-2010. The three women are very different from each other for social extraction, geographic origin, cultural level and personality, but they share the experience of having a soldier's son. Characters are inspired by existing people and real-life events ARMANDO PIROZZI - A NOTEBOOK FOR WINTER (TRANSLATED BY ADRIANA ROSSETTO) A Notebook for Winter is a two-actor-piece which in three acts and tells the story of an introvert professor of literature who finds a burglar on his way back home. The knife-wielding burglar wants something unexpected from him: it is a question of life or death. FABRIZIO SINISI- THE GREAT WALK (TRANSLATED BY THOMAS SIMPSON ) The president of the International Monetary Fund, Frederic Jean-Paul, is arrested and kept in an anonymous New York police station: he’s accused of sexual violence inflicted on a waitress. His two bizarre jailers, Donald and Frank, have been ordered to guard the prisoner until the following morning, when he will be brought to a safer location. However, things don’t go as planned EDITED BY FRANK HENTSCHKERWITH VALERIA ORANI Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Four Works for the Theatre | The Martin E. Segal Center CUNY
By Hugo Claus, David Willinger, Luk Truyts, Luc Deneulin. | A collection of dramatic texts from the Flemish writer and playwright Hugo Claus. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Four Works for the Theatre Hugo Claus, David Willinger, Luk Truyts, Luc Deneulin. Download PDF Edited with an introduction by David Willinger Hugo Claus is the foremost contemporary writer of Dutch language theatre, poetry and prose. Flemish by birth and upbringing, Claus is the author of some ninety plays, novels, and collections of poetry. He is renowned as an enfant terrible of the arts throughout Europe. From the time he was affiliated with the international art group, COBRA, to his liason with pornographic film star Silvia Kristel, to the celebration of his novel, The Sorrow of Belgium, Claus has careened through a career that is both scandal-ridden and formidable. Claus takes on all the taboos of his times. Translated by David Willinger, Luk Truyts and Luc Deneulin. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - New Plays from Italy Volume 4 | The Martin E. Segal Center CUNY
By Valeria Orani, Frank Hentschker | A collection of contemporary Italian plays, presented in English. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu New Plays from Italy Volume 4 Valeria Orani, Frank Hentschker Download PDF Italian and American Playwrights Project is curated by Valeria Orani with Martin E. Segal’s Director, Frank Hentschker. The project brought together some of the brightest, most innovative, and most engaging Italian contemporary playwrights, developing their pieces through translation into English. Italian Playwrights Project restarted an artistic dialogue between Italy and the US, adding continuity to an on-off relationship between the two countries for the last decades. This book has been translated thanks to a grant from the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation. MIMOSA CAMPIRONI - FAMILY GAME (TRANSLATED BY PATRICIA GABORIK) After an earthquake, a man finds his loved ones’ bodies under his home’s rubble. Shocked, he starts to travel without a destination until he finds himself getting drunk at a highway gas station. Someone identifies him as a man who had disappeared several years before. The identity swap causes a series of unforeseeable events which, on the one hand, redeem the man’s spirits through a new love and, on the other, uncover the trauma of a terrible family tragedy. MARIANO DAMMACCO - A GOOD EDUCATION (TRANSLATED BY ADRIANA ROSSETTO) A Good Education tells the story of a woman, an aunt, who, because of the unexpected death of her sister, “inherits” her nephew, who she has to take care of for the first time in her solitary life. The reader finds himself following the adventures of this woman who has to face the hardship of someone having to create a bond, a relationship with a young boy, the last heir of her family. The aunt has to host him in her life, home, and mind. She has to educate him, plan his future, and participate in a young man's upbringing. But will she be suitable for the job? GABRIELE DI LUCA - METROPOLITAN MIRACLES (TRANSLATED BY THOMAS H. SIMPSON) While outside, the sewer, filled with garbage and toxic trash, is flooding the city, causing people to panic and forcing them to remain in their homes; in an old body shop turned kitchen specializing in takeout for people with allergies, are eight characters: Plinio, former star chef now broke; his wife Clara, former dishwasher and social climber; Igor, Clara’s son and Plinio’s step-son, who is affected by a form of emotional disorder; Patty, Plinio’s mother, a declared feminist; Cesare, an aspiring suicide attacker; Mosquito, an aspiring ex-con actor who is forced to do community service; Mohamed, a university professor from Lebanon turned underpaid, overworked rider; and Hope, a mysterious and bizarre dishwasher from Ethiopia who hides a big secret and morally controversial objectives. TATJANA MOTTA - WHITE NIGHT (TRANSLATED BY THOMAS H. SIMPSON ) A woman and a man visit a city for a brief vacation. Their plans are disrupted when they meet the guest, the owner of an apartment they rented online, a stranger who leads them from the city center to its outskirts. EDITED BY FRANK HENTSCHKERWITH VALERIA ORANI Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - The Heirs of Molière | The Martin E. Segal Center CUNY
By Marvin Carlson | Four French Comedies of the 17th and 18th Centuries < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu The Heirs of Molière Marvin Carlson Download PDF Four French Comedies of the 17th and 18th Centuries Translated in a poetic form that seeks to capture the wit and spirit of the originals, these four plays suggest something of the range of the Molière inheritance, from comedy of character through the highly popular sentimental comedy of the mid eighteenth century, to comedy that employs the Molière tradition for more contemporary political ends. In addition to their humor these comedies provide fascinating social documents that show changing ideas about such perennial social concerns as class, gender, and politics through the turbulent century that ended in the revolutions that gave birth to the modern era. Translated and Edited by Marvin Carlson. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Contemporary Theatre in Egypt | The Martin E. Segal Center CUNY
By Alfred Farag, Gamal Maqsoud, Lenin El-Ramly, Marvin Carlson | Contains the first English translation of short plays by leading Egyptian playwrights. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Contemporary Theatre in Egypt Alfred Farag, Gamal Maqsoud, Lenin El-Ramly, Marvin Carlson Download PDF Edited by Marvin Carlson This volume includes the proceedings of a symposium on this subject, held at the CUNY Graduate Center in February of 1999, along with the first English translations of three short plays by leading Egyptian playwrights who spoke at the symposium: Alfred Farag’s The Last Walk (1998); Gamal Maqsoud’s The Absent One (1968); and Lenin El-Ramly’s The Nightmare (1999). This volume also contains a bibliography of English translations and secondary articles on the theatre in Egypt from 1955 to 1999. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Shakespeare Made French: Four Plays by Jean-François Ducis | The Martin E. Segal Center CUNY
By Jean-François Ducis, Marvin Carlson | An exciting collection of Jean-François Ducis' radical reworkings of William Shakespeare's most famous tragedies, penned on the eve of the French Revolution. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Shakespeare Made French: Four Plays by Jean-François Ducis Jean-François Ducis, Marvin Carlson Download PDF The first Shakespearian plays to be successfully presented in France offer one of the most odd and yet most successful cultural adaptations in the history of the theatre. These works, by Jean-François Ducis, were not exactly translations, and indeed could hardly even be called adaptations. They were complete reworkings of the dramas as if they had been conceived by a disciple of Racine, to make them compatible with contemporary French practice. This process affected every element in them, language, metaphor, and verse form, characters and character relationships, themes and action. Nothing perhaps could more illustrate the vast gulf that existed in pre-romantic dramatic practice in France and England than comparing the Ducis Shakespeares with their originals and seeing what was altered and why in this enormously successful if apparently somewhat perverse project of making a major English dramatist into a French one. Without attempting to see Ducis as a major dramatic poet, we can today, I think, view his work as a particularly interesting and on the whole successful example of the sort of intercultural mixing that today, as our consciousness becomes more global, is an increasingly important part of our study of how theatre changes in moving among cultures. Within the European tradition in the late eighteenth century, it would have been difficult to find dramatic approaches more antithetical than the English, primarily represented by Shakespeare, and the French, primarily represented by Racine. The project of attempting to reconceive one in the style of the other seems almost unimaginable, and yet Ducis managed to accomplish this, with considerable success. His works are unlikely to re-establish themselves on the stage, but they endure as fascinating studies of the dynamics of intercultural theatre. Translated by Marvin Carlson. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Four Arab Hamlet Plays | The Martin E. Segal Center CUNY
By Nabyl Lahlou, Mamduh Adwan, Nader Omran, Jawad al-Assadi, Mahmoud Aboudoma, Marvin Carlson, Magaret Litvin, Joy Arab | Jumping off from Shakespeare’s tragedy, the Arab Hamlet tradition has produced bitter and hilarious political satire, musical comedy, and farce. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit this link: https://www.tcg.org/Store/ProductDetail/6110849 Four Arab Hamlet Plays Nabyl Lahlou, Mamduh Adwan, Nader Omran, Jawad al-Assadi, Mahmoud Aboudoma, Marvin Carlson, Magaret Litvin, Joy Arab Download PDF Edited by Marvin Carlson & Magaret Litvin with Joy Arab Jumping off from Shakespeare’s tragedy, the Arab Hamlet tradition has produced bitter and hilarious political satire, musical comedy, and farce. This volume samples that tradition with works by Moroccan Nabyl Lahlou (1968), Syrian Mamduh Adwan (1976), Jordanian Nader Omran (1984), Iraqi Jawad al-Assadi (1994), plus an autobiographical sketch by Egyptian Mahmoud Aboudoma (2006). Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - New Plays from Italy Vol 1: The Origin of the World | The Martin E. Segal Center CUNY
By Frank Hentschker, Jane House | A story of basic and perverse family dynamics, the play is an all-female human comedy in three acts. < Back More Information & Order Details To order this publication, please contact us at mestc@gc.cuny.edu or find it on Amazon. New Plays from Italy Vol 1: The Origin of the World Frank Hentschker, Jane House Download PDF The Origin of the World: Interior Conversation Piece by Lucia Calamaro. Edited by Frank Hentschker. Translated by Jane House. A story of basic and perverse family dynamics, the play is an all-female human comedy in three acts. The Mother Daria lives with her Daughter Federica among bulky modern appliances, godlike monumental figures; they confront reality as they eat, chat, and get dressed. Sometimes other characters in the family constellation, such as the Analyst, join them. The womb of domestic life is staged in chapters, which lead not towards an ending but towards an origin. The play portrays the indifference, rage, and helplessness of those who live with depression. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Quick Change | The Martin E. Segal Center CUNY
By Daniel Gerould | A volume of previously uncollected writings by Daniel Gerould from Comparative Literature, Modern Drama, PAJ, TDR, SEEP, yale/theater and other journals. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Quick Change Daniel Gerould Download PDF 28 Theatre Essays and 4 Plays in Translation A volume of previously uncollected writings by Daniel Gerould from Comparative Literature, Modern Drama, PAJ, TDR, SEEP, yale/theater and other journals. Quick Change includes essays about Polish, Russian and French theatre, theories of melodrama and comedy, historical and medical simulations, Symbolist drama, erotic puppet theatre, comédie rosse at the Grand Guignol, Witkacy’s Doubles, Villiers de L’Isle-Adam, Mrożek, Battleship Potemkin, and other topics. Translations include Andrzej Bursa’s Count Cagliostro’s Animals, Henry Monnier‘s The Student and the Tart, and Oscar Méténier‘s Little Bugger and Meat-Ticket. Foreword by Richard Schechner Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - The Arab Oedipus: Four Plays | The Martin E. Segal Center CUNY
By Marvin Carlson, Tawfiq al-Hakim, Ali Ahmad Bakathir, Ali Salim, Walid Ikhlasi | A varied collection of Arabic explorations of one of the central dramas of the European canon. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu The Arab Oedipus: Four Plays Marvin Carlson, Tawfiq al-Hakim, Ali Ahmad Bakathir, Ali Salim, Walid Ikhlasi Download PDF Edited by Marvin Carlson An awareness of the rich tradition of modern Arabic theatre has only recently begun to be felt by the Western theatre community, and we hope that this collection will contribute to that awareness, not only because of the importance of the dramatists represented, but because of the fascination of seeing a variety of Arabic perspectives on one of the central dramas of the European canon. These varied Arabic explorations of Oedipus range in tonality from dark fatalism to rollicking farce and in time from ancient Greek and Egyptian Thebes to a contemporary computer laboratory, where a super-computer replaces the Delphic oracle as the source of the fatal prophecy. This collection includes: King Oedipus by Tawfiq al-Hakim The Tragedy of Oedipus by Ali Ahmad Bakathir The Comedy of Oedipus by Ali Salim Oedipus by Walid Ikhlasi Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - An Incomprehensible Mother Tongue | The Martin E. Segal Center CUNY
By Valère Novarina, Frank Hentschker | This volume contains two new American translations of works by Valère Novarina < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu An Incomprehensible Mother Tongue Valère Novarina, Frank Hentschker Download PDF This volume contains two new American translations of works by Valère Novarina, one of the major voices in avant-garde theater of the past forty years. Novarina is celebrated for his unique theatrical writing, exploring language beyond the conventional limits of communication, while pairing buffoonery with incantatory mysticism in the traditions of François Rabelais and Antonin Artaud. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Selected Essays: Cultural Encounters 1 and 2 | The Martin E. Segal Center CUNY
By Nehad Selaiha, Marvin Carlson | Volume 4 of Nehad Selaiha's analysis of Egyptian Theatre focuses on cultural relationships. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Selected Essays: Cultural Encounters 1 and 2 Nehad Selaiha, Marvin Carlson Download PDF Volume 4 and Volume 5 Nehad Selaiha’s (1945-2017) Egyptian Theatre series tries the answer the following questions: What happens to plays when presented in cultural contexts other than their own, to dramatic texts in translation, or when adapted to suit a different culture? How are they approached by directors and perceived by spectators? What expectations do audiences bring to the, or to visiting performances in alien languages? How are these expectations formed? Through what agencies? And how do they affect reception? Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Czech Plays: Seven New Works | The Martin E. Segal Center CUNY
By Marcy Arlin, Gwynn MacDonald, Daniel Gerould | The first English-language anthology of Czech plays written after the 1989 “Velvet Revolution. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Czech Plays: Seven New Works Marcy Arlin, Gwynn MacDonald, Daniel Gerould Download PDF Czech Plays: Seven New Works is the first English-language anthology of Czech plays written after the 1989 “Velvet Revolution.” These plays explore sex and gender identity, ethnicity and violence, political corruption and religious taboos. Using innovative forms and diverse styles, they tackle the new realities of Czech society brought on by democracy and globalization with characteristic humor and intelligence. Edited by Marcy Arlin, Gwynn MacDonald, Daniel Gerould Foreward by Daniel Gerould Introduction by Marcy Arlin Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Barcelona Plays | The Martin E. Segal Center CUNY
By Josep M. Benet i Jornet, Sergi Belbel, Lluisa Cunielle, Pau Miro, Marion Peter Holt, Sharon G. Feldman | A Collection of New Works by Catalan Playwrights < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Barcelona Plays Josep M. Benet i Jornet, Sergi Belbel, Lluisa Cunielle, Pau Miro, Marion Peter Holt, Sharon G. Feldman Download PDF A Collection of New Works by Catalan Playwrights Barcelona’s theatre has experienced a remarkable renaissance in the years since the end of the Franco dictatorship. First, performance groups such as La Fura dels Baus, Els Joglars, Dagoll-Dagom, and la Cubana flourished with distinctive productions in which spectacle and movement predominated. In 1976, the Teatre Lluire began to set new production standards with a repertory or international plays. Soon the Catalan language, suppressed for more than three decades, became the vehicle of expression for new playwrights who challenged the performance groups with a “teatre de text”. The new plays in this collection represent outstanding playwrights of three generations. Benet i Jornet won his first drama award in 1963, when he was only twenty-three years old, and in recent decades he has become Catalonia’s leading exponent of thematically challenging and structurally inventive theatre. His plays have been performed internationally and translated into fourteen languages, including Korean and Arabic. Sergi Belbel and Lluïsa Cunillé arrived on the scene in the late 1980s and early 1990s, with distinctive and provocative dramatic voices. The actor-director-playwright Pau Miró is a member of yet another generation that is now attracting favorable critical attention. This collection includes: Josep M. Benet i Jornet: Salamander Sergi Belbel: Strangers Lluisa Cunielle: Barcelona, Map of Shadows Pau Miro: It's Raining In Barcelona Translated and Edited by Marion Peter Holt & Sharon G. Feldman Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Book - Two Plays: Fleeting Stages | The Martin E. Segal Center CUNY
By Josep M. Benet i Jornet, Marion Peter Holt | A collection of two plays by Catalan playwright Josep M. Benet i Jornet. < Back More Information & Order Details To order this publication, visit the TCG Bookstore or Amazon.com. You can also get in touch with us at mestc@gc.cuny.edu Two Plays: Fleeting Stages Josep M. Benet i Jornet, Marion Peter Holt Download PDF Translated by Marion Peter Holt Josep M. Benet i Jornet, born in Barcelona, is the author of more than forty works for the stage and has been a leading contributor to the striking revitalization of Catalan theatre in the post-Franco era. Fleeting, a compelling “tragedy-within-a-play”, and Stages, with its monological recall of a dead and unseen protagonist, rank among his most important plays. They provide an introduction to a playwright whose inventive experiments in dramatic form and treatment of provocative themes have made him a major figure in contemporary European theatre. Explore Other Books To play, press and hold the enter key. To stop, release the enter key. See All Books
- Revolutions in Performance and Theatre / History Now
Maya Roth Back to Top Untitled Article References Authors Keep Reading < Back Journal of American Drama & Theatre Volume Issue 35 2 Visit Journal Homepage Revolutions in Performance and Theatre / History Now Maya Roth By Published on April 27, 2023 Download Article as PDF Maya Roth, Editor Feeling the Future at Christian End-Time Performances By Jill Stevenson Reviewed by Rob Silverman Ascher Aural/Oral Dramaturgies: Theatre in the Digital Age By Duška Radosavljević Reviewed by M. Landon Borderlands Children’s Theatre: Historical Developments and Emergence of Chicana/o/Mexican-American Youth Theatre By Cecilia Josephine Aragόn Reviewed by Jeanne Klein Pandemic Performance: Resilience, Liveness, and Protest in Quarantine Times Edited by Kendra Capece and Patrick Scorese Reviewed by Ansley Valentine The Cambridge Companion to American Theatre Since 1945 Edited by Julia Listengarten and Stephen Di Benedetto Reviewed by Clay Sanderson Democracy Moving: Bill T. Jones, Contemporary American Performance, and the Racial Past By Ariel Nereson Reviewed by Jada M. Campbell Books Received The Journal of American Drama and Theatre Volume 35, Number 2 (Spring 2023) ISNN 2376-4236 ©2023 by Martin E. Segal Theatre Center References About The Author(s) Journal of American Drama & Theatre JADT publishes thoughtful and innovative work by leading scholars on theatre, drama, and performance in the Americas – past and present. Provocative articles provide valuable insight and information on the heritage of American theatre, as well as its continuing contribution to world literature and the performing arts. Founded in 1989 and previously edited by Professors Vera Mowry Roberts, Jane Bowers, and David Savran, this widely acclaimed peer reviewed journal is now edited by Dr. Benjamin Gillespie and Dr. Bess Rowen. Journal of American Drama and Theatre is a publication of the Martin E. Segal Theatre Center. Visit Journal Homepage Table of Contents - Current Issue Aural/Oral Dramaturgies: Theatre in the Digital Age México (Expropriated): Reappropriation and Rechoreography of Ballet Folklórico Making Up for Lost Time: New Play Development in Academia Post COVID 19 The Heart/Roots Project and a Pandemic Pivot Effing Robots Online: The Digital Dramaturgy of Translating In-Person Theatre to Online Streaming From Safe to Brave—Developing A Model for Interrogating Race, Racism and the Black Lives Matter Movement Using Devised Theater How to Make a Site-Specific Theatrical Homage to a Film Icon Without Drowning in Your Ocean of Consciousness; or, The Saga of Red Lodge, Montana Meet Me Where I Am: New Play Dispatches from the DC Area Playing Global (re)Entry: Migration, Surveillance, and Digital Artmaking The Front Porch Plays: Socially-Distanced, Covid-Safe, Micro-Theatre (Re)Generation: Creating Situational Urban Theatre During COVID and Beyond Emergent Strategy Abolitionist Pedagogy in Pandemic Time Chevruta Partnership and the Playwright/Dramaturg Relationship Feeling the Future at Christian End-Time Performances Revolutions in Performance and Theatre / History Now Democracy Moving: Bill T. Jones, Contemporary American Performance, and the Racial Past The Cambridge Companion to American Theatre Since 1945: Edited by Julia Listengarten and Stephen Di Benedetto. Cambridge: Cambridge University Press, 2021; Pp. 273. Pandemic Performance: Resilience, Liveness, and Protest in Quarantine Times: Edited by Kendra Capece, Patrick Scorese. New York: Routledge, 2023; Pp. 188 Borderlands Children’s Theatre: Historical Developments and Emergence of Chicana/o/Mexican-American Youth Theatre Sarah Gancher and Jared Mezzocchi : How Collaboration is Dramaturgy Between Playwright and Multimedia Creator Starting with the Space: An Interview with Patrick Gabridge Reviving Feminist Archives: An Interview with Leigh Fondakowski Previous Next Attribution: This entry is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International license.
- Pidikwe - Segal Film Festival 2025 | Martin E. Segal Theater Center
Watch Pidikwe by Caroline Monnet at the Segal Film Festival on Theatre and Performance 2025. Featuring indigenous women of various generations, Pidikwe integrates traditional and contemporary dance in an audiovisual whirlwind that straddles the border between film and performance, somewhere between the past and the future.. The Martin E. Segal Theater Center presents Pidikwe At the Segal Theatre Film and Performance Festival 2025 A film by Caroline Monnet Screening Information This film will be screened in-person at The Segal Centre on Saturday May 17th at 12pm. RSVP Please note there is limited seating available for in-person screenings at The Segal Centre, which are offered on a first-come first-serve basis. You may RSVP above to get a reminder about the Segal Film Festival in your inbox. Country Canada Language No Dialogue Running Time 10 minutes Year of Release 2025 About The Film About The Retrospective Featuring indigenous women of various generations, Pidikwe integrates traditional and contemporary dance in an audiovisual whirlwind that straddles the border between film and performance, somewhere between the past and the future. About The Artist(s) Caroline Monnet is an award winning multidisciplinary artist based in Montréal. Her work has been programmed extensively in Festivals and Museums around the world, including Toronto International Film Festival, Sundance, Berlinale, Göteborg and Rotterdam, as well as the Whitney Biennale, Frankfurt Kunsthalle, Montreal Museum of Fine Arts and the National Gallery of Canada. She was selected for the Cannes Festival’s Cinéfondation residency in Paris. She received the Sundance Institute's Merata Mita Fellowship and was named compagne des Arts et des Lettres du Québec. Get in touch with the artist(s) coco.monnet@gmail.com and follow them on social media https://www.instagram.com/coco.monnet/ Find out all that’s happening at Segal Center Film Festival on Theatre and Performance (FTP) 2025 by following us on Facebook , Twitter , Instagram and YouTube See the full festival schedule here His Head was a Sledgehammer Richard Foreman in Retrospect Moi-même Mojo Lorwin/Lee Breuer Benjamim de Oliveira's Open Paths Catappum! Collective Peak Hour in the House Blue Ka Wing Transindigenous Assembly Joulia Strauss Bila Burba Duiren Wagua JJ Pauline L. Boulba, Aminata Labor, Lucie Brux Acting Sophie Fiennes; Cheek by Jowl; Lone Star; Amoeba Film PACI JULIETTE ROUDET Radical Move ANIELA GABRYEL Funambulism, Hanging by a Thread Jean-Baptiste Mathieu This is Ballroom Juru and Vitã Reas Lola Arias The Jacket Mathijs Poppe Pidikwe Caroline Monnet Resilience Juan David Padilla Vega The Brink of Dreams Nada Riyadh, Ayman El Amir Jesus and The Sea Ricarda Alvarenga Grand Theft Hamlet Sam Crane & Pinny Grylls Theater of War Oleh Halaidych Skywalk Above Prague Václav Flegl, Jakub Voves Somber Tides Chantal Caron / Fleuve Espace Danse




















